So, if you are thinking that TagZ is an odd-sounding name for a snack brand. You are not alone! We weren’t thinking 'snacks' while naming our brand. We were thinking of the best possible way to express ourselves as a GenZ brand. Hence, we chose a brand name which was inspired by the most popular internet lexicon for GenZ today - The Hashtag.
Why the goddamn Z at the end? Well, simply because whatever we say is unlikely to be understood by you unless you are Gen Z yourself.
The irregular fonts, the irreverent language and scant respect for upper-lower case rules - were all carefully chosen. To our unbiased and progressive GenZ minds conforming mindlessly to all these rules never made much sense.
We chose to go with black, white and a riot of other non-conformist colours. In our mind, we were always clear - this snack brand of ours was going to be no less than a rock band and hence needed the colours of one as well!
In all of this - the rules that really mattered to us - we don’t hide our nutrition labels away in a corner, we make them loud and bold.
https://www.imdb.com/list/ls4109657198/
https://www.imdb.com/list/ls4109671242/
https://www.imdb.com/list/ls4109318371/
https://www.imdb.com/list/ls4109671244/
https://www.imdb.com/list/ls4109363463/
https://www.imdb.com/list/ls4109397139/
https://www.imdb.com/list/ls4109671249/
https://www.imdb.com/list/ls4109366551/
https://www.imdb.com/list/ls4109391341/
https://www.surveyking.com/survey/3a16a
https://www.imdb.com/list/ls4109380170/
https://www.imdb.com/list/ls4109391545/
https://www.imdb.com/list/ls4109398602/
https://www.imdb.com/list/ls4109652453/
https://www.surveyking.com/survey/kfnjz
https://www.imdb.com/list/ls4109658701/
https://www.imdb.com/list/ls4109650111/
https://www.surveyking.com/survey/26g29
https://www.imdb.com/list/ls4109391604/
https://www.imdb.com/list/ls4109368241/
https://www.surveyking.com/survey/1a95f
https://www.imdb.com/list/ls4109650113/
https://www.imdb.com/list/ls4109658706/
https://www.imdb.com/list/ls4109366518/
https://www.imdb.com/list/ls4109655704/
https://www.imdb.com/list/ls4109652456/
https://www.imdb.com/list/ls4109657198/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109671242/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109318371/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109671244/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109363463/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109397139/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109671249/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109366551/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109391341/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109380170/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109391545/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109398602/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109652453/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109658701/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109650111/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109391604/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109368241/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109650113/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109658706/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109366518/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109655704/copy/
https://www.imdb.com/list/ls4109652456/copy/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109657198/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109671242/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109318371/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109671244/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109363463/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109397139/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109671249/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109366551/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109391341/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109380170/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109391545/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109398602/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109652453/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109658701/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109650111/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109391604/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109368241/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109650113/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109658706/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109366518/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109655704/
https://www.imdb.com/fr/list/ls4109652456/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109657198/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109671242/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109318371/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109671244/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109363463/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109397139/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109671249/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109366551/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109391341/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109380170/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109391545/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109398602/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109652453/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109658701/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109650111/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109391604/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109368241/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109650113/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109658706/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109366518/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109655704/
https://www.imdb.com/es/list/ls4109652456/