So, if you are thinking that TagZ is an odd-sounding name for a snack brand. You are not alone! We weren’t thinking 'snacks' while naming our brand. We were thinking of the best possible way to express ourselves as a GenZ brand. Hence, we chose a brand name which was inspired by the most popular internet lexicon for GenZ today - The Hashtag.
Why the goddamn Z at the end? Well, simply because whatever we say is unlikely to be understood by you unless you are Gen Z yourself.
The irregular fonts, the irreverent language and scant respect for upper-lower case rules - were all carefully chosen. To our unbiased and progressive GenZ minds conforming mindlessly to all these rules never made much sense.
We chose to go with black, white and a riot of other non-conformist colours. In our mind, we were always clear - this snack brand of ours was going to be no less than a rock band and hence needed the colours of one as well!
In all of this - the rules that really mattered to us - we don’t hide our nutrition labels away in a corner, we make them loud and bold.
https://www.imdb.com/list/ls4155632413/
https://www.imdb.com/list/ls4155644485/
https://www.imdb.com/list/ls4155634139/
https://www.imdb.com/list/ls4155322320/
https://www.imdb.com/list/ls4155632835/
https://www.imdb.com/list/ls4155644907/
https://www.imdb.com/list/ls4155653044/
https://www.imdb.com/list/ls4155322327/
https://www.imdb.com/list/ls4155366316/
https://www.imdb.com/list/ls4155603272/
https://www.imdb.com/list/ls4155620533/
https://www.imdb.com/list/ls4155678981/
https://www.imdb.com/list/ls4155690985/
https://www.imdb.com/list/ls4155648829/
https://www.imdb.com/list/ls4155626344/
https://www.imdb.com/list/ls4155605900/
https://www.imdb.com/list/ls4155649062/
https://www.imdb.com/list/ls4155665493/
https://www.imdb.com/list/ls4155322214/
https://www.imdb.com/list/ls4155658951/
https://www.imdb.com/list/ls4155665485/
https://www.imdb.com/list/ls4155603237/
https://www.imdb.com/list/ls4155674528/
https://www.imdb.com/list/ls4155620529/
https://www.imdb.com/list/ls4155605953/
https://www.imdb.com/list/ls4155652040/
https://www.imdb.com/list/ls4155615467/
https://www.imdb.com/list/ls4155611664/
https://www.imdb.com/list/ls4155607935/
https://www.imdb.com/list/ls4155670464/
https://www.imdb.com/list/ls4155611627/
https://www.imdb.com/list/ls4155668778/
https://www.imdb.com/list/ls4155632413/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155644485/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155634139/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155322320/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155632835/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155644907/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155653044/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155322327/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155366316/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155603272/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155620533/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155678981/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155690985/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155648829/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155626344/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155605900/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155649062/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155665493/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155322214/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155658951/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155665485/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155603237/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155674528/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155620529/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155605953/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155652040/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155615467/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155611664/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155607935/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155670464/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155611627/copy
https://www.imdb.com/list/ls4155668778/copy